
В выставочном зале Одесского муниципального музея личных коллекций имени Блещунова (Польская, 19) работает выставка одесситки Оксаны Крутий "Антикварная кукла".
Вообще-то антикварным считается предмет от 50 лет, но тут речь идет о более солидном возрасте, ведь в коллекции - более десятка кукол из позапрошлого столетия, детские настольные игры, миниатюрная мебель, посуда и музыкальные инструменты. Многие из них гораздо привлекательнее для маленького потребителя, чем современная продукция фабрик игрушек.
Как рассказала Оксана Крутий, она собирает коллекцию с 2009 года. Первую куклу она приобрела на одесской Староконке. Это был не антиквариат, а кукла "под старину". Для воссоздания одежды Оксане пришлось погрузиться в историю моды. Так случайное приобретение переросло в многолетнее увлечение.
- Почти всегда антикварные куклы попадали ко мне в плачевном состоянии и нуждались в серьезной реставрации. Но я научилась восстанавливать обувь, одежду, шляпки, устранять дефекты, изготавливать парики, - рассказала мастерица.
В XIX веке этими куколками играли прекрасно воспитанные дети из богатых семей. Головки кукол изготовлены из неглазурованного фарфора, тельца - из лайки, набитой опилками и конским волосом. А еще встречаются куклы с "частями тела", выполненными в технике, похожей на папье-маше, или из дерева. Впечатляет так называемая кукла-дама: она служила моделью в миниатюре и рекламировала модные фасоны в швейных ателье и магазинах одежды. Маленький образец демонстрировал в мельчайших деталях фасон полноразмерного платья, которое дама могла заказать для себя.
Редкая мини-коллекция бальных орденов, выполненных из тончайших кружев и картона, заставляет вспомнить о самом любимом и интригующем бальном танце. Таковым являлся котильон, танец-игра, в котором соединялись движения из разных танцев и использовались различные аксессуары. В котильоне не требовалось официальное приглашение на танец, а при помощи бальных орденов кавалеры и дамы случайным, неожиданным образом составляли пары, и на балу им предоставлялась возможность пофлиртовать друг с другом.
Куратор выставки Мария Апрятова рассказала, что когда-то через игровые ситуации наши юные прабабушки и прадедушки усваивали модели поведения в неизвестном взрослом мире.
- Игры помогали овладеть правилами приличия и хорошего тона, прививали им чувство вкуса и меры, учили выдержке и взаимопониманию, - говорит Мария Апрятова. - Мир кукол и детских игр - настоящий клад для исследователя семейных традиций. Именно они в миниатюре передают ту неуловимую загадку времени, саму квинтэссенцию эстетических вкусов и социальных норм, общность и различия поколений разных веков.
Коментує мер Одеси Геннадій Труханов

Одеська міська рада направила до уряду звернення, щоб мешканці пошкоджених неприватизованих квартир могли отримати компенсацію. Відповідний проєкт було ухвалено на XXXV позачерговій сесії ОМР.

В начале этого года исторический центр Одессы был включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Одесские архитектурные шедевры заняли важное место среди самых известных мировых объектов культурного наследия.
Новости партнеров