Когда началась война, мне исполнилось 13 с половиной лет. Жили мы под Севастополем. Пережив первые бомбежки, не успев эвакуироваться, остались на оккупированной немцами территории — в селе Табулды в центральной части степного Крыма.
В нашем многонациональном селе было около 40 дворов. Жили русские, украинцы, татары. В период оккупации в селе проживали в основном старики, женщины с детьми и подростки. Было несколько мужчин среднего возраста.
Немцы назначили старосту и бригадира. Был и свой полицай. Работать заставляли с рассвета до темноты и с ранней весны до поздней осени. Всю произведенную продукцию немцы забирали. Оставляли только семенной фонд и мизерное количество на пропитание жителей села. Было очень голодно, особенно зимой и ранней весной. Мы, подростки, ставили петли на зайцев, иногда везло. Находили спящих ежей и ели их. А с ранней весны переходили на «подножный» корм: щавель, лободу, крапиву и другие растения. Мы ничего не знали, что происходило на фронте, но верили в победу.
Я рос физически крепким подростком, и мне сравнительно легко давалась сельская работа. Я ездил верхом, ухаживал за лошадьми, научился пахать, косить сено, копнить и скирдовать и т.д.
Начиная с 1942 г., два, иногда три раза в месяц заезжали в село немцы и забирали молодых девушек, ребят, заталкивали в машину с крытым кузовом и увозили в Германию. Так я потерял друга Юру Клюсса, о его судьбе ничего не знаю.
До 1943 года мне и некоторым подросткам удавалось избежать этой участи. Но в конце октября 1943 г., когда мы шли со Степой Колями, тоже 15-летним, через улицу, неожиданно подошла машина, выскочил немец с автоматом и затолкал нас в машину. Нам со Степаном удалось сесть у самой двери. Вдруг Степа толкнул меня и сказал: «Смотри, у немца нет пальцев на правой руке». Я успел рассмотреть, хотя было уже темновато, что у него на правой руке, сжимавшей автомат, были только большой и указательный пальцы.
Примерно через полчаса езды из кабины, где было два немца, донесся голос, что-то говорили нашему сопровождающему. Машина остановилась, и немец, открыв дверь, спрыгнул на землю. В тот же миг за ним спрыгнул и Степан, раздался крик «хальт» и тройная очередь из автомата. Если бы Степан сказал мне о своих намерениях, я обязательно спрыгнул бы за ним. Разъяренный немец вскочил в машину и начал прикладом избивать стоящих перед ним ребят и девушек.
Через короткое время нас привезли к двум фермам-коровникам. Это был пересыльный лагерь, где формировали группы для отправки в Германию.
Утром, с рассветом, нас всех выгнали из коровника. Приехавшие на легковой машине три немецких офицера начали регистрацию.
Первые двое суток нас не трогали. Кормили отвратительно. Утром гороховая похлебка и 200 граммов так называемого хлеба, в конце дня — овощная бурда, те же 200 граммов хлеба, вечером только кипяток с хлебом.
В начале ноября нас, около 100 человек, погнали к небольшому каменному карьеру. Там уже работали военнопленные, которые пилили камень большими пилами. Нам дали задание грузить на тачки камень, а девушки по два человека вывозили его наверх, где камень перегружали на подводы и увозили. Так продолжалось весь ноябрь.
В лагерь прибывали новые партии захваченных людей, сформированные группы отправляли в Германию. Мы с Васей Холодным все время думали, как сбежать. Я даже жалел, что не прыгнул из машины за Степой. Нас все реже гоняли на работу. Однажды Вася Холодный сказал: «Я договорился с Мишей из соседнего села, он нас с тобой заложит в нише камнями. Когда немцы отстреляются сверху и уйдут, мы рванем». Я тут же согласился.
И вот, в начале декабря, когда пошел дождь со снегом, мы скорчились в нише. Миша основательно заложил нас, но так, чтобы смогли выбраться. Всех выгнали наверх, и немцы начали обстрел карьера. Мы хорошо слышали свист пуль. Когда все утихло, начали выбираться. С большим трудом вылезли, осмотрелись и побежали.
Когда подошли к железной дороге, заметили немца, ходившего вдоль насыпи. Мы стали искать мостик, чтобы пройти под железной дорогой. Пришлось по пояс войти в ледяную воду, но никакой простуды не подхватили. Очень хотелось есть.
Подойдя к лесополосе возле нашего села, заметили человека. Это оказался односельчанин дед Седых. Он обрадовался, увидев нас, и сказал: «Мы все считали, что вы уже в Германии». Вася сказал деду, что мы-то живы, а Степа, очевидно, погиб. Дед тут же ответил, что Степа жив и здоров, и дома. Позже Степа рассказал, что он, когда спрыгнул с машины, забежал за машину, а потом рванул в степь.
После прихода Красной Армии в мае 1944 г. я уехал в Одессу, где поступил в школу юнг. Об этом периоде своей жизни я рассказывал в статье «Юнги послевоенной Одессы» (см. «ВО» от 15 октября 2014 года). Спустя три года я все-таки попал в Германию. В 1947 году был направлен кочегаром 1-го класса на пароход «Кузьма Минин», полученный в счет репарации. Мы его сдали полякам, а нас направили в порт Висмар, который находился в советской зоне оккупации, на приемку судьбоносного для меня маленького парохода «Механик Герасимов». Судно почти всю войну не работало и было в запущенном состоянии. Для приведения его в порядок дали 15 дней.
Каждое утро на причале собирались безработные немцы, человек 15—20, их брали на борт в помощь экипажу. Плата — пачка американских сигарет и судовое питание. Старший помощник сразу отобрал трех человек. Вдруг подошел немец, еще в военной форме, без погон и каких-либо опознавательных знаков, держа в руках какие-то бумаги. Просил позвать старшего механика. «Дед» (так на судах именуют старшего механика) Пясечный вышел к трапу, взял бумаги. Это оказались рекомендательные письма от других советских судов, на которых работал немец. Звали его Курт, ему было около 40 лет. По словам стармеха, в отзывах шла речь об исключительно добросовестной работе немца. Второй механик Григорий Мар ознакомил немца с машинным отделением и кочегаркой. Тот заявил, что будет жить в кочегарке.
Мы, кочегары, занимались чисткой котла, оббивали накипь. Когда вылезали на перекур, могли наблюдать за немцем. Он за 2—3 дня навел порядок в машинном отделении и стал смотреть за работой рабочего котла.
Немец говорил сносно по-русски. Был дружелюбным, вежливым в обращении со всеми. Однажды я обратил внимание, как управляется Курт у рабочего котла, и был ошарашен. На его правой руке, сжимавшей черенок лопаты, не было трех пальцев, были только большой и указательный. Я тут же вспомнил осень 1943 г. Несколько дней я ничего не говорил ему, а внимательно присматривался к его руке и все больше убеждался: это был он.
Судно было готово к отходу. Настало время прощаться. Курт пожимал всем руки, и, когда подошел ко мне, я спросил: «Курт, был ли ты осенью 43-го года в Крыму?». Он внимательно посмотрел на меня, глаза у него тут же стали жесткими и холодными. Он быстро отошел от меня и опять дружелюбно стал прощаться с экипажем.
Всю Великую Отечественную войну на судах Черноморского флота проработала моя жена Лия Тарасова (в девичестве Пименова). На пароходе «Восток» ходила в осажденный Севастополь, а 5 мая 1942 г. «Восток» подорвался на мине в Керченском проливе и затонул. Лию, раненную, подобрали катерники и отправили в госпиталь. После госпиталя она попала на пароход «Ульянов». В ночь на 23 февраля 1943 г. он стоял под выгрузкой боеприпасов в порту Туапсе. При бомбежке в кормовой трюм попала бомба. Судно взорвалось и затонуло. Спаслись немногие. В их числе была Лия. В «Вечерней Одессе» от 17.03.10 г. Татьяна Жакова рассказала об этом в статье «Обрученные морем».
Сейчас Лии 92 года. Мне пошел 88-й год. Вместе мы 68 лет. Вот так нам запомнилась Великая Отечественная война.Коментує мер Одеси Геннадій Труханов

Одеська міська рада направила до уряду звернення, щоб мешканці пошкоджених неприватизованих квартир могли отримати компенсацію. Відповідний проєкт було ухвалено на XXXV позачерговій сесії ОМР.

В начале этого года исторический центр Одессы был включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Одесские архитектурные шедевры заняли важное место среди самых известных мировых объектов культурного наследия.
Новости партнеров