
На днях, как сообщали 4 марта 1901 года «Одесские Новости», приехал в Одессу из Ниццы Антон Павлович Чехов. Таким образом, газетные сообщения о пребывании даровитого нашего писателя в Алжире неверны. Все это время он провел в Италии и теперь едет домой в Крым.
Его приезд связан с именем уроженки Одесской губернии Ольги Романовны Васильевой.
Взаимоотношениями Чехова сОленькой Васильевой заинтересовался ныне покойный одесский писатель Р. Феденев. Он выяснил подоплеку посещения Чеховым Одессы в 1901 году и предположил, что историяпродажи усадьбы с вишневым садом, принадлежавшего Васильевой, отразилась в последней чеховской пьесе. Вот канва его очерка «Чехов и вишневый садв Одессе на улице Торговой», опубликованного в сборнике «В созвездии южной пальмиры» (Одесса, 2003).
Ольга Васильева, шестнадцатилетняя девушка из Одессы, впервые прочитала во Франции, в Каннах, рассказы известного, увенчанного славой писателя. Вся ее жизнь пошла по иному руслу. Возникло желание увидеться с автором, стать ему ближе. Ей повезло: он тоже находится в Ницце, и для начала она решила написать ему. Но что написать? Оля решила обратиться к Чехову с предложением перевести его рассказы на английский. Они встретились. Васильева привезла с собой фотографический аппарат, - в 1898 году это была редкость, - а через месяц прислала своему кумиру фотографии и букет цветов. Началась переписка. Сохранилось более сорока писем Чехова ей и более восьмидесяти от нее. Они встречались. Обменивались визитами. Рассказ Чехова «Егерь» в своем переводе она опубликовала в английском журнале «Нью Эйдж».
Увлечение творчеством Чехова-автора у Оли перешло в чувство, в котором она и сама себе не сразу призналась, а от этого их встречи и разговоры были для нее и желанны, и мучительны. Если ему не нравились художники Ниццы, они переставали нравиться и ей. Ему не пришелся по вкусу курортный карнавал - и ей он теперь казался пресным. Он ругал французские спички - она привозила ему шведские. Она прислала ему ковер, чтобы на даче в Ялте он не простудился... Она изобретала любые предлоги, чтобы писать ему. 38-летний писатель - все еще не женатый - не стремился установить барьеры или границы в их взаимоотношениях. Для него она была Олей, молоденькой, наивной. Она была созданием из совсем другого поколения.Она задумала издать литературный сборник в пользу нуждающихся и пригласила для участия в нем литературоведов, академиков, поэта Бальмонта, Льва Толстого, обратилась к Чехову с просьбой разрешить посвятить этот сборник ему.Чехов не разрешил ей сделать этого и попросил сообщить ему ее отчество.
Ольга Родионовна Васильева родилась в Балтском уезде Одесской губернии. Во время голода, когда ей было пять лет, ее взяла на воспитание, а потом удочерила состоятельная владелица недвижимости Жеребцова. Оля воспитывалась и получила образование за границей. После смерти названной матери унаследовала ее состояние и стала называться «мадемуазель, которая богата». У нее было имение Волста в Смоленской губернии и в Швейцарии. Унаследовала она и усадьбу с вишневым садом в Одессе... И когда Чехов в очередной раз был на лечении за границей и отправился в Рим, ему передали два ее письма. В одном она писала: «Я вас очень прошу, напишите мне, что делать мне дальше - чтобы построить больницу у нас в деревне. С тех пор, как была послана телеграмма в земство, никто мне оттуда ничего не ответил. А еще - мне хочется нынче продать одесский мой дом - как для больницы этой понадобятся деньги, так и мне самой нужны будут... Прошу вас, поручите кому-нибудь эту продажу - нынче я уже на тысячу рублей меньше получаю дохода с него». Антон Павлович как раз возвращался в Россию и, учитывая просьбу Оль¬ги, поехал через пограничную станцию Волочиск на Одессу, чтобы из Одессы пароходом добраться до Ялты.
4 марта (11 февраля по ст. ст.) 1901 года Чехов прибыл в Одессу, выбрал по старой памяти гостиницу «Лондонская». Он пообедал в одиночестве, Чехов попросил газеты - его интересовало одно: пароход в сторону Крыма.
«Одесские новости» его ничем не порадовали. Сообщалось о повсеместных бурях и штормах, об отмене рейсов, об опозданиях судов чуть ли ни на сутки. Ближайший пароход «Синеус» отходил в Крым лишь четырнадцатого! Придется задержаться...
Утром следующего дняЧехов вышел из гостиницы и был обрадован солнцу. Он нанял извозчика и сказал ему ехать на Торговую улицу к дому номер один.
- Это рядом. Над морем, - кивнул извозчик, и через десять минут они были на этой улице.
Чехов не отпустил извозчика, прошел вдоль фасада каменного, совсем невыразительного по архитектуре, одноэтажного с пятью окнами дома, за решеткой ворот увидел мезонин, сараи, конюшни, а за ними зимний сад до самого обрыва к морю, и даже на обрыве дрожали ветви дерев, со стволами, на которых виднелись следы весенней побелки. Во дворе дома две девки доставали воду из колодца, - он был бетонный... Он справился у них о Василе Лукашове, и тот как раз вышел из конюшен. Это был старик, одетый в длиннополый овчинный тулуп. Шапки на голове старика не было, седые волосы и щетинистые широкие бакенбарды трепал ветер. Чехов объяснил, что он всего на минуту, взглянуть на имение Ольги Васильевой по ее поручению... Но старик Лукашов сразу все понял:
- Все-таки решила продавать? Дело хозяйское. Тут и огород имеется. А сад... Таких поискать. Слива - слаще есть только в Турции. Я и кизил завел - вот через месяц первым кизил тут зацветет. А вишня... Крупная, что тебе грецкий орех. А сладость ее отдает горчинкой. У нас ее англичанин для своих шерри-бренди возами каждое лето закупает! Если вы покупатель, не нужен ли вам управляющий? Это я. Стоить вам буду недорого. Я Ольге Родионовне уж писал: пусть она меня вместе с усадьбой и продает! Такое чтоб было условие! - воскликнул он и вдруг добавил:
- Деться мне некуда... так что пусть меня в этом доме и заколотят, хоть в гроб!
Чехов сочувствовал старику. Оля писала ему о нем и спрашивала совета: сколько этому Лукашову положить пенсии, когда он останется не у дел?... Простившись с управляющим, Чехов велел извозчику гнать в редакцию «Одесских новостей». В редакции Чехов раздеваться не стал, а спросил у швейцара о редакторе Васьковском. Писателя принял его заместитель Попандопуло, который отвел Чехова в торговый отдел, где как раз был известный в Одессе маклер Симон Крейц. Писателю он сказал:
- Я так ценю ваше время... В этом году за усадьбу с вишневым садом на Торговой вы возьмете сто пятьдесят тысяч. В будущем году - триста.
Чехов уехал из Одессы четырнадцатого. В Крым отправили пароход «Трувор». Из Ялты он писал Оле Васильевой: «Нужно, чтобы вы сами побывали в Одессе и убедились, что ваш дом и место около него стоят не 125 и не 200 тысяч, а не менее 300». «Конечно же, - пишет Феденев, - любящие Чехова люди и сами спроецируют на его пьесу «Вишневый сад» мои заметки, которые образовались у меня, когда я писал пьесу «Прощайте, Чехов».
История любви Оленьки Васильевой к писателю продолжалась до самой его безвременной смерти. Она писала ему: «С тех пор, как я побывала у вас в Ницце, в моей душе нашлось что-то лучшее, чего прежде в ней не было. Каждое слово , сказанное вами, должно быть, навсегда останется в моей памяти. ... Лучше того времени, которое я провела у вас, светлее его, никогда не будет в моей жизни». В 1901 она приехала к нему в Ялту, заявила, что летала над Парижем на воздушном шаре, поселилась рядом и многие вечера проводила с ним. В это время он как раз решил жениться на Ольге, но, увы, на Книппер... и тот же Куприн писал, что видел у Чехова совершенно больную девушку. Оленька Васильева чрезвычайно нервно пережила крушение своих надежд, отказывалась от еды и думала о смерти... Жена Чехова Книппер писала из Москвы: «Васильевой ты посоветуй есть. Хандру ее я понимаю». ..
Кризис неразделенных чувств вскоре у Ольги прошел. Молодость взяла свое. В Севастополе на летном поле для воздушных шаров она познакомилась с молодым человеком, любителем роллс-ройсов и воздухоплаванья, и вскоре стала Олей Милеант, выйдя за него замуж. Но уже замужняя дама писала Чехову после визита к нему в девятьсот третьем: «То, что я у вас побывала, на меня подействовало, как прежде, и я сошла немного с моей новой колеи... Но блажить больше не буду, и сегодня вечером мы отсюда уезжаем». Когда она узнала, что он смертельно болен, то сразу написала: «Я все лето буду в Женеве и поэтому усиленно прошу... ко мне на полный пансион. И рыбу можно ловить - и в Роне, и в озере...» Когда он отредактировал и послал Станиславскому в Москву единственный экземпляр «Вишневого сада», то какими-то неведомыми путями Оля через две недели уже читала эту пьесу в Женеве и писала Чехову о ней в слезах ... Почему в слезах? Потому что кончилась юность, по¬тому что началась новая жизнь, как и у героини «Вишневого сада» Ани, которая в пьесе этой появляется со словами: «А я над Парижем на воздушном шаре летала!».
Знакомство с обстоятельствами отношений Антона Чехова и Ольги Васильевой, изложенные в статьях Ю.Скобелева и Р.Феденева, порождает некоторую взволнованность, которую трудно обозначить словами. Очень уж сложно переплетается реальная жизнь и художественная ткань воображения писателя. Аня Раневская летала на воздушном шаре над Парижем, потеряла вишневый сад – наша героиня обрела сад в Ницце… Не случайна эта настойчивая фраза: насадили сад – и живем в саду, как в раю… Чеховский образ прорастает в реальной жизни бывшей«антоновки»…
Правда, и Ю. Скобелев, и Р. Феденев стыдливо прикрывают отношения Чехова и юнойОльги Родионовны неким лачком, скрывающим шероховатости. Ни один из них не упоминает, что всентябре 1903 года Антон Павлович писал врачу П.И.Куркину: «У Васильевой не все дома. Она все примеривается, и никогда не отрезывает». Судя по всему, такую оценку заслужила ее непоследовательность в благотворительных делах.
Коментує мер Одеси Геннадій Труханов

Одеська міська рада направила до уряду звернення, щоб мешканці пошкоджених неприватизованих квартир могли отримати компенсацію. Відповідний проєкт було ухвалено на XXXV позачерговій сесії ОМР.

В начале этого года исторический центр Одессы был включен в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Одесские архитектурные шедевры заняли важное место среди самых известных мировых объектов культурного наследия.
Новости партнеров